迈克尔·斯科特(Michael Scot)
爱尔兰(?)学者。1200年以前出生;卒于1235年前后。
一个人如果姓“斯科特”,表明这个人很可能是爱尔兰血统,但人们对迈克尔·斯科特了解得如此之少,以致于连这一点都无法肯定。
他是又一个以其译作而享有名望的学者。特别是他把阿威罗伊的著作由阿拉伯文译成了拉丁文,使欧洲的学者获得了亚里士多德的教义。
他是知识渊博、爱贤纳才的腓特烈二世皇帝招募到自己身边的许多学者之一。正是这位皇帝鼓励他从事翻译,并要求他把译文通过欧洲各大学院加以传播。
他还是一个占星术家,醉心于当时各种神奇古怪的荒唐举动之中,因此深为迷信者们惧怕,从而出现了许多关于他具有巨大魔力并能与魔鬼打交道的传说。这也是当时对宗教教义怀疑态度的的学者所遇的风险之一。大阿尔伯特和罗吉尔·培根也同样被怀疑从事巫术。这种意识观念后来被歌德以其不朽的文学巨著赋予最强音反映在浮士德的故事中。